function: ppp

level ログ 意味
error failed to send PADI, error=<num> PADIの送信に失敗
補足: メモリの確保に失敗した場合などに記録されます。
error failed to send PADR, error=<num> PADRの送信に失敗
補足: メモリの確保に失敗した場合などに記録されます。
error failed to transmit PADI, error=<num> PADIの送信に失敗しつづけて、リトライでも対応できずタイムアウトした場合
error connmgr_modem_create(<vpnname>) failed: <msg> RASクライアントの通信制御オブジェクト作成に失敗した。(理由: <msg>)
error The periodic_interval is invalid: <num> 内部の繰り返し動作の待ち秒数の値<num>が負数
error Could not load configuration.: <msg> RASクライアントの通信制御オブジェクト作成に失敗した。(理由: <msg>)
error receiving a usb event failed: <msg> USB 関連イベント情報の取得に失敗した。(理由: <msg>)
error pend_usbdev_probe overflows. USBデバイスの認識情報の待ち行列があふれた。
補足: 挿入したUSBデバイスが正しく認識されていない可能性があ
error Could not found any COM port on the device: vendor="<vendor>"(vendid) product="<product>"(<prodid>) 接続されたUSBデバイス(ベンダー:<vendor>、製品名:<product>)用に通信制御ポートを用意できなかった。
補足: USBに多数のデバイスが同時に接続されています。不要なデバイスをはずしてください。
error Failed to open usb controller device file. controller=usb<num>: <msg> USB制御デバイスのオープンに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 接続したUSBデバイスが動作中に認識されなくなった可能性があります。
error Failed to obtain device info. controller=usb<num>, address=<addr>: <msg> USB制御デバイスの情報取得に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 接続したUSBデバイスが動作中に認識されなくなった可能性があります。
error ioctl(,USB_DEVICEPWR_RESET) failed in connmgr_modem_usb_reset(): <msg> USBパワーリセットに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 常発生しない動作異常です。
error pcap_open_dead() failed on connmgr_ppp_filter_init(): <msg> PPPフィルタの初期化に失敗した。(理由:<msg>)
補足: USBに多数のデバイスが同時に接続されています。不要なデバイスをはずしてください。
error Compile error: ppp.active_filter: <msg> PPPフィルタの作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 接続したUSBデバイスが動作中に認識されなくなった可能性があります。
error Compile error: ppp.pass_filter: <msg> PPPフィルタの作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 接続したUSBデバイスが動作中に認識されなくなった可能性があります。
error creating a socket failed.: <msg> 制御用ソケットの作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常発生しない動作異常です。
error binding <path> failed.: <msg> 制御用ソケットの通信路割り当てに失敗した。(理由: <msg>)
error event register failed.: <msg> 待ち受けるイベントの登録に失敗した。(理由: <msg>)
error Receiving a message failed: <msg> メッセージ受信に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 正しくコネクション制御プロセスを動作制御できていない可能性があります。
error stat(): <msg> 動作制御通信路の情報取得に失敗した。(理由: <msg>)
error Requested command is not allowed. 要求されたコマンドを実行できない。
補足: 管理者権限が必要なコネクション制御プロセスの操作を非管理者が実行しています。
error Received message is wrong length: <size> 受信した制御情報のサイズがおかしい。
error malloc() failed on connmgr_modem_create(): <msg> メモリ確保に失敗した。(理由: <msg>)
補足: システム内部がリソース不足に陥っている可能性があります。
error Failed to create modem, The device has not enough COM ports. モデム情報の作成に失敗した。COMポートが不足している。
補足: 複数のUSBモデムが接続されている可能性があります。接続を見直してください。
error Modem fatal error. モデムに致命的エラーが発生した。
補足: 発生対象の機器は内部情報として切り離された状態で動作を続行します。
error ioctl(PPPIOCSIACTIVE): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
error ioctl(PPPIOCSOACTIVE): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
error exec() failed: <msg> PPP内部プロセスの起動に失敗した。(理由: <msg>)
補足: PPP内部プロセスが起動できず、PPP通信を開始できません。
error Unexpected system error: ioctl(,IOCSETD, TTYDISC) failed: <msg> システムエラー発生: ioctl失敗 (理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。切断処理の中でPPP回線のモード変更に失敗しました。
error Unexpected system error: ioctl(TIOCSETD, PPPDISC) failed: <msg> システムエラー発生: ioctl失敗 (理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。切断処理の中でPPP回線のモード変更に失敗しました。
error Unexpected system error: ioctl(PPPIOCGUNIT) failed: <msg> システムエラー発生: ioctl失敗 (理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。切断処理の中でPPP回線のモード情報取得に失敗しました。
error Unexpected system error: the PPP unit number changed from <old> => <new> システムエラー発生: PPP処理ユニット番号に変更があった(古:<old>、新:<new>)
error ioctl(,PPPIOCSNPMODE,PASS,IP) failed in connmgr_ppp_demand_enable(): <msg> モード変更ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のための設定に失敗しました。オンデマンド発信できません。
error ioctl(,PPPIOCSNPMODE,DROP,IPV6) failed in connmgr_ppp_demand_enable(): <msg>

モード変更ioctlに失敗した。(理由: <msg>)

補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のための設定に失敗しました。オンデマンド発信できません。
error socket() failed on connmgr_ppp_demand_enable(): <msg> ソケット作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のためのインタフェース制御ソケット作成に失敗しました。オンデマンド発信できません。
error ioctl(SIOCGIFFLAGS) failed on connmgr_ppp_demand_enable(): <msg> 情報取得ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のための情報取得に失敗しました。オンデマンド発信できません。
error ioctl(SIOCSIFFLAGS) failed on connmgr_ppp_demand_enable(): <msg> 情報設定ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のための情報設定に失敗しました。オンデマンド発信できません。
error event_add() failed on connmgr_ppp_demand_enable(): <msg> イベント追加に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のためのイベント追加に失敗しました。オンデマンド発信できません。
error ioctl(PPPIOCSOPASS): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
error ioctl(,PPPIOCSNPMODE,DROP,IP) failed in connmgr_ppp_demand_disble(): <msg> モード変更ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信解除のための設定に失敗しました。
error ioctl(,PPPIOCSNPMODE,DROP,IPV6) failed in connmgr_ppp_demand_disble(): <msg> モード変更ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信解除のための設定に失敗しました。
error ioctl(,PPPIOCSFLAGS) failed in connmgr_ppp_demand_disble(): <msg> 情報設定ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のための情報設定に失敗しました。オンデマンド発信できません。
error ioctl(SIOCGIFFLAGS) failed on connmgr_ppp_demand_disble(): <msg> 情報取得ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信解除のための情報取得に失敗しました。
error ioctl(SIOCSIFFLAGS) failed on connmgr_ppp_demand_disble(): <msg> 情報設定ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信解除のための情報設定に失敗しました。
error socket() failed on connmgr_ppp_demand_disble(): <msg> ソケット作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信解除のためのインタフェース制御ソケット作成に失敗しました。
error Out of memory in connmgr_ppp_loopback_event(): <msg> メモリ不足を検出した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。リソース不足かあるいはメモリリークの可能性があります。
error read failed on connmgr_ppp_loopback_event(): <msg> readに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。オンデマンド発信のため送信待ちとなっているパケットのデータ読み込みに失敗しました。処理は中断されます。
error ioctl(TIOCSETD): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
error ioctl(PPPIOCGUNIT): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
error PPP fatal error. PPP制御において致命的エラーが発生した。
補足: 対象となるPPP接続が無効になった状態で動作を続行します。
error Output error: hdlc error(<num>) 出力エラーが発生した。(エラー番号<num>)
error Output error : <msg> 出力エラーが発生した。(理由: <msg>)
error Input error : <msg> 入力エラーが発生した。(理由: <msg>)
error Unlock PIN failed. PINのアンロック処理に失敗した。
補足: PIN情報に誤りがある、モデムに問題がある等の理由によりPINがアンロックできませんでした。
error mode: illegal bri mode ("<mode>"). configuration error. <mode>はBRIの設定モードとして不適切。設定エラー。
error slots: illegal bri slots (<num>). configuration error. <num>はBRIのスロット数として不適切。設定エラー。
error bri: illegal call mode (<num>). BRI回線の設定で発着信モードの指定が不正。
error tty already closed. ttyはすでにクローズされている。
補足: すでに内部的に使用終了となっていて、BRI回線の制御ができませんでした。
error ioctl failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: BRI回線制御のための情報取得に失敗しました。
error Device is not usable. Ethernet device is not found. イーサネットデバイスが見つからないため、利用できない
error Failed to create a sockio socket: <msg> イーサネットデバイス用のソケットの生成に失敗した。(理由: <msg>)
error Failed to reset device configuration: <msg> イーサネットデバイス用のコンフィグの再設定に失敗した。(理由: <msg>)
error mdmmon: Could not start. rtev_libevent_child_socket() failed: <msg>

ルーティングエントリ監視ソケットの生成にしっぱしした。(理由: <msg>)

error mdmmon: Could not start. event_add() failed: <msg> ルーティングエントリ監視イベントの追加に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常発生しません。
error mdmmon: recv() failed: <msg> ルーティングエントリ監視ソケットの受診に失敗した。(理由: <msg>)
error pcap_open_dead() failed on modem_mdm_filter_init(): <msg> MDMフィルタの初期化に失敗した。(理由:<msg>)
error Compile error: mdm.active_filter: <msg> MDMフィルタの作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 接続したUSBデバイスが動作中に認識されなくなった可能性があります。
error Compile error: mdm.pass_filter: <msg> MDMフィルタの作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 接続したUSBデバイスが動作中に認識されなくなった可能性があります。
error Failed to setup a PDP-Context: <msg> PDPコンテキストの設定に失敗しました。(理由: <msg>)
error openpty() failed at modem_vpn_connect(): <msg> 通信路の作成に失敗した。(理由: <msg>)
error fork() failed at modem_vpn_connect(): <msg> 通信プロセスの作成に失敗した。(理由: <msg>)
error wait4() failed on modem_vpn_on_sigchld(): <msg> 通信プロセスの終了待ちに失敗した。(理由: <msg>)
warn could not establish connection PPPoEが確立できなかった
warn Could not create ppp<num> PPP通信制御オブジェクトの作成に失敗した
warn lock pidfile failed: <msg> プロセスIDファイルのロックに失敗した。(理由: <msg>)
warn open pidfile failed: <msg> プロセスIDファイルの作成に失敗した。(理由: <msg>)
warn open the usb hc device driver control failed: <msg> USB制御デバイスのオープンに失敗した。(理由: <msg>)
warn New <name> has arrived, but old <name> is still active. 通信制御オブジェクトを用意したが同一名の古いオブジェクトが動作中。
warn The number of COM ports the device have reached the implementation limit(<num>) 接続されるUSBシリアル通信デバイスの数が実装上限<num>に達した。
補足: 一度に多数のUSBデバイスが(USB HUB等を介して)接続されています。接続するデバイスを減らしてください。
warn This modem has been reset in <num> seconds. Wait a few minutes until next reset is available. モデムはリセットに<num>秒かかるので、リセット可能になるまでしばらく待ってください。
補足: 短時間に何度もリセットを試みた可能性があります。
warn Ppp process seems to be freezed. It will be forcefully terminated. PPP内部プロセスが固まったように見えるので強制終了する。
補足: 監視対象のPPP内部プロセスで動作異常を検知したことを示す。
warn Starting a ppp process is aborted. PPP内部プロセスの開始をとりやめた。
補足: 停止処理中にPPP内部プロセスを起動しようとしたため。停止処理を待ってください。
warn signal_add() failed on connmgr_ppp_on_modem_connected(): <msg> PPP内部プロセスの監視イベントの登録に失敗した。(理由: <msg>)
warn ioctl(PPPIOCSOPASS): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn ioctl(,PPPIOCSNPMODE,QUEUE,IP) failed in connmgr_ppp_on_modem_connected(): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn setsid() failed on connmgr_ppp_on_modem_connected(): <msg> setsidに失敗した。(理由: <msg>)
warn Timeout waiting for DCD. キャリア検出待ちでタイムアウトした。
補足: モデムが反応しなくなっている可能性があります。reset コマンドの実行により状況が改善される可能性があります。
warn fcntl(,F_CLOSEM) failed on connmgr_ppp_on_modem_connected(): <msg> fcntlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: PPP内部プロセスの起動準備に失敗して、起動できません。
warn wait4() failed.: <msg> wait4に失敗した。(理由: <msg>)
補足: PPP内部プロセスの終了待ちに失敗しました。
warn ppp process Exited with unknown status.: status=<status> PPP内部プロセスが不明なステータスで終了(ステータスコード:<status>)
補足: 異常終了の可能性があります。
warn socket() failed on connmgr_ppp_reset_local_ip(): <msg> ソケット作成に失敗した。(理由: <msg>)
補足: IPアドレスの情報取得ができません。
warn ioctl(,SIOCGIFADDR) failed on connmgr_ppp_reset_local_ip(): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: IPアドレスの情報取得ができません。
warn Creating raw socket failed: <msg> ソケット作成に失敗した。(理由: <msg>)
warn Setup the raw socket failed: <msg> ソケットの設定に失敗した。(理由: <msg>)
warn Retransmitting a triggered packet: <msg> トリガーとなったパケットを再送。(理由: <msg>)
補足: オンデマンド発信のトリガーとなったパケットの再送信に失敗しました。
warn Broken ppp frame: <num> PPPフレームが壊れている。(値: <num>)
補足: HDLCに基づきフレーム解析したところ、内容が壊れています。通信路の障害、あるいはハードウェア故障の可能性があります。
warn No free pty for PPP loopback: <msg> PPPループバックのためのptyに空きがない。
補足: 通常は発生しません。リソース不足によりオンデマンド発信の設定ができません。
warn couldn't set attributes on loopback: <msg> ループバックのための属性設定に失敗した。(理由: <msg>)
warn couldn't set loopback to nonblock: <msg> ノンブロッキングモードへの変更に失敗した。(理由: <msg>)
warn opening tty failed: <devname>: <msg> ttyデバイス<devname>のオープンに失敗した。(理由: <msg>)
warn Starting chat failed: <msg> モデム制御用通信の開始に失敗した。(理由: <msg>)
warn setting up tty failed: tcgetattr(): <msg> ttyの設定に失敗した。(理由: <msg>)
warn setting up tty failed: tcsetattr(): <msg> ttyの設定に失敗した。(理由: <msg>)
warn Baud rate is 0; need explicit baud rate 通信速度情報が0のまま。明示的に通信速度を設定する必要がある。
warn restore tty failed: tcsetattr(): <msg> ttyの設定に失敗した。(理由: <msg>)
warn Failed to create GSM modem context: <msg> GSMモデム処理のためのメモリ確保に失敗した。(理由: <msg>)
補足: メモリが枯渇しているか、あるいはメモリ管理領域が壊れている可能性があります。
warn Failed to get link status: ioctl(, MDMGETCONNSTAT): <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: link状態の情報取得ができません。
warn Failed to get signal quality from the modem: ioctl(, MDMGETSIGSTATE) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 電波強度の情報種時ができません。
warn ioctl(, MDMSETAUTHCFG) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn ioctl(, MDMSETCONNCFG) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn ioctl(, MDMIOCSIACTIVE) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn ioctl(, MDMIOCSOACTIVE) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn ioctl(, MDMIOCSOPASS) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn ioctl(, MDMDOCONNACT) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
warn Failed to create VPN modem context: <msg> VPNモデム処理のためのメモリ確保に失敗した。(理由: <msg>)
補足: メモリが枯渇しているか、あるいはメモリ管理領域が壊れている可能性があります。
warn ioctl(,,PIPEXSMODE) failed: <msg> PIPEXモードの設定に失敗。(理由: <msg>)
warn enabling PIPEX failed: <msg> PIPEXの有効化に失敗。(理由: <msg>)
warn disabling PIPEX failed: <msg> PIPEXの無効化に失敗。(理由: <msg>)
warn l2tp process exited with status = <status> L2TP内部プロセスが不明なステータスで終了(ステータスコード:<status>)
補足: 異常終了の可能性があります。
warn l2tp process exited by signal. signal-number=<num> L2TP内部プロセスがシグナルを受けて終了した。(シグナル番号<num>)
notice Sending a response failed: <msg> レスポンスの送信に失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通信制御が正しく動作していません。システムの動作に異常があります。
notice MPPE is required, but using MPPE along with the modem(<modem>) is not supported. This ppp entry is not usable. MPPEが要求されたが<modem>ではサポートされてないため、PPPエントリを無効にした。
補足: ダイヤルアップデバイスのPPP設定に誤りがあります。
notice MPPE is required, but MS-CHAP-V2 is disabled by configuration. This PPP entry is not usable. MPPEが要求されたがMS-CHAP-V2は設定で無効となっているため、PPPエントリを無効にした。
補足: ダイヤルアップデバイスのPPP設定に誤りがあります。
info == OLDER "ppp" LOG MESSAGES WERE TRIMMED == ログの記憶領域の制限により、これ以前のログは破棄された
info <modem>: System auto selection mode <modem> の通信方式を自動選択として設定した
info <modem>: 3G only mode

<modem> の通信方式を自動選択として設定した

info pppoe: input for unknown session <session id>, sending PADT 未知のセッションIDのPPPoEパケットを受信したため、そのセッションIDに対してPADTを送信した
補足:

電源断などによって正常切断せずにPPPoEセッションを失った後など、網側のみが維持しているセッションに対して切断を通知した際に記録されます。

info disconnecting disconnectするためにPADTを送信する
info session <num> terminated, <String> PPPoEインタフェースをdownさせる
info Startingconnmgr. process-id=<pid> コネクション制御プロセス(プロセスID: <pid>)が起動した。
info Could not create ppp<num>: <msg> PPP通信制御オブジェクトの作成に失敗した。(理由: <msg>)
info Stopping connmgr, <reason>. proccess-id=<pid> <reason>の理由で、コネクション制御プロセス(プロセスID: <pid>)が終了した。
info Locked. <modem> モデム<modem>はロック状態。
info Ready. <modem> モデム<modem>は動作可能。
info Disposed. <modem> モデム<modem>の情報を破棄した。
info Connect requested but modem=<modem> is not ready. 接続が要求されたがモデム<modem>が接続可能状態ではない。
補足: 切断動作が完了していない可能性があります。完了を待ってください。
info Connect requested but modem=<modem> is disposing. 接続が要求されたがモデム<modem>が現在切り離し中。
補足: 内部情報の整理が完了していない可能性があります。完了を待ってください。
info Incoming connect requested but modem=<modem> is not ready. 接続が要求されたがモデム<modem>が接続可能状態ではない。
補足: 切断動作が完了していない可能性があります。完了を待ってください。
info Incoming connect requested but modem=<modem> is disposing. 接続が要求されたがモデム<modem>が現在切り離し中。
補足: 内部情報の整理が完了していない可能性があります。完了を待ってください。
info Reset requested by auto-reset timer. (tiemr interval is <num> sec) 自動リセットタイマーによるリセット要求があった。(リセット間隔: <num>秒)
info Reset requested. リセット要求があった。
info Auto-reset timer is canceled. 自動リセットタイマーはキャンセルされた。
info Auto-reset timer is scheduled after <num> sec. 自動リセットタイマーは<num>秒後に設定された。
info fail count reached threshold. (<num>) 接続失敗カウンタが閾値に達した(数値 <num>)。
info Connect requested. modem=<modem> <usernameinfo> <modem>を使った接続開始。(もしあればユーザ名情報<usernameinfo>)
info Incoming connect requested. modem=<modem> <usernameinfo> <modem>を使った接続開始。(もしあればユーザ名情報<usernameinfo>)
info Disconnect requested. 切断開始。
info Started a ppp process. process-id=<pid> PPPプロセスを開始した。(プロセスID: <pid>)
info Connecting to "<ap>"... アクセスポイント <ap> への接続を開始。
info Authenticating... 認証中。
info Configuring the network... ネットワークを構成中。
info Connected "<ap>" successfully. アクセスポイント <ap> への接続に成功。
info Disconnected. 回線を切断した。
info ppp process exited. PPP内部プロセスが終了した。
info ppp process exited with status <status>. reason="<reason>" PPP内部プロセスがステータスコード<status>で終了した。(終了理由:<reason>)
info ppp process exited by signal. signal-number=<num> PPP内部プロセスがシグナルを受けて終了した。(シグナル番号<num>)
info Received triggered packet for dial ondemand. オンデマンド発信のトリガーとなるパケットを受信した。
info Accept incoming dial-up connection. ダイヤルアップ着信を受け付けた。
補足: 着信処理はこのログ以降で開始されます。
info <interface>: ppp negotiation timeout pppの接続試行が時間切れになったため、再接続処理を実行する。
info <mtu>: is out of range(<min>-<max>) MTU設定値<mtu>は、<min>-<max>の範囲外。
補足: 通常は範囲外の値を設定できないため発生しません。
info Modem closed the command serial line. モデム制御用のシリアル通信線がクローズされた。
info Retrieving signal-quality was failed. (<msg>) 電波受信レベルの取得に失敗した。(理由: <reason>)
補足: モデムから電波受信レベルの取得を試みたところ失敗しました。モデムが取り外された、モデムの故障、モデムの動作不安定等が考えられます。
info Modem <modem> connected at <speed> bps モデム(内部識別名称<modem>)が速度 <speed>bit/secで接続した。
info Modem <modem> connected. モデム(内部識別名称<modem>)が接続した。
info modem initialization failed: could not start chat. 制御通信を開始できなかったため、モデムの初期化に失敗した。
補足: モデムが制御通信に対して反応していません。モデムが取り外された、モデムの故障、モデムの動作不安定等が考えられます。
info Modem didn't respond AT command on command serial. モデムのコマンド制御用シリアル線においてATコマンドに反応しなかった。
補足: モデムが制御通信に対して反応していません。モデムが取り外された、モデムの故障、モデムの動作不安定等が考えられます。
info UX312NC: rev<revision> リビジョン<revision>のUX312NCを認識した。
info UX312NC detects docomo SIM card UX312NCでdocomoのSIMカードを認識した。
info UX312NC detects KDDI SIM card UX312NCでKDDIのSIMカードを認識した。
info UX312NC detects unknown SIM card <spn> UX312NCで製造元が不明なのSIMカードを認識した。(spn:<spn>)
info modem initialization failed: <msg> モデムの初期化に失敗した。(理由: <msg>)
補足: モデムの初期化が正しく動作しませんでした。モデムが取り外された、モデムの故障、モデムの動作不安定等が考えられます。
info chat start failed 制御通信の開始に失敗した。
補足: モデムが制御通信に対して反応していません。モデムが取り外された、モデムの故障、モデムの動作不安定等が考えられます。
info Modem <modem> connecting... signal-quality=<quality> モデム(内部識別名称<modem>)接続中。(電波受信レベル: <quality>)
info Dialing [phone-number=<tel>] 電話番号<tel>にダイヤル中。
info No access point is specified. アクセスポイント情報が見つからない。
補足: CIDもAPNも指定されていないためアクセスポイントを特定できません。
info Specified APN=<apn> is not found. APN<apn>の設定が見つからない。
補足: APNが定義されていない、PDP-typeの設定が行われていない可能性があります。
info Specified CID=<num> is not found. CID<num>に対応するAPN情報が見つからない。
補足: CIDに対してAPNが定義されていません。指定誤りか未定義の可能性があります。
info Specified CID=<num> is found, but the pdp-type is not matched. CID<num>に対応するAPN情報が見つかったがPDP-typeが不一致。
補足: コンフィグの設定とモデムの内部情報が不一致です。設定を確認してください。
info Dialing [cid=<cid>,apn="<apn>",pdp-type=<pdp>] CID<cid>、APN<apn>にダイヤル中。(PDP-type: <pdp>)
info Dialing [cid=<cid>,apn="<apn>",pdp-type=<pdp>] (Writing SIM) SIMに情報を保存しつつ、CID<cid>、APN<apn>にダイヤル中。(PDP-type: <pdp>)
info Modem <modem> connect failed: <result> モデム<modem>の接続に失敗した。(モデムからの応答: <result>)
補足: なんらかの理由によりモデムの接続に失敗しました。ダイヤル先情報の誤り、ダイヤル先がBUSY等が考えられます。
info Modem <modem> connect failed モデム<modem>の接続に失敗した。
補足: モデムが制御通信に反応しなかった等の理由が考えられます。
info Reset successfully. モデムのリセットに成功した。
info couldn't request 'reset command' to the modem: modem is busy モデムリセットコマンドを送信しなかった。(理由: modem is busy)
補足: 内部状態が不適切なためリセット送信しませんでした。通常は発生しません。
info Reset failed: <reason>. モデムのリセットに失敗した。(理由: <reason>)
補足: モデムが制御通信に反応しなかった等の理由が考えられます。
info connection reset by peer BRI回線にて回線がリセットされた。
補足: ダイヤル先がBUSY、あるいは先方から回線切断されました。
info Connect requested but ethernet mode is still active. 接続が要求されたがモデムがイーサネットモードで接続可能状態ではない。
info Specified authentication method <method> is unknown 認証方法が不正である。
info Specified auto dial option <option> is unknown 自動発呼オプションが不正である。
info Configure ethernet mode [cid=<cid>,apn="<apn>",pdp-type=<pdp>,"username=<username>"] CID<cid>、APN<apn>でイーサネットモードの設定中。(PDP-type: <pdp>, ユーザ名: <usrname>)
info Configure ethernet mode [cid=<cid>,apn="<apn>",pdp-type=<pdp>,"username=<username>"](Writing SIM) SIMに設定を保存しながら、CID<cid>、APN<apn>でイーサネットモードの設定中。(PDP-type: <pdp>, ユーザ名: <usrname>)
info ioctl(, MDMGETCONNSTAT) failed: <msg> ioctlに失敗した。(理由: <msg>)
補足: 通常は発生しません。
info Link up. デバイスがリンクアップした。
info Link down. error = <msg> デバイスがリンクダウンした。(理由: <msg>)
info pdp-type = <pdp-type> is not supported by ethernet mode. PDP-type <pdp-type>はイーサネットモードではサポートされていない
info Connect requested but the modem.<name>.connect.destination is not configured RASクライアント<name>の接続が要求されたが接続先が設定されていない。
補足: 設定不足が考えられます。
info Modem <modem> connecting <name>/udp ... RASクライアントが<name>に接続中。
info Modem <modem> connected <name>/udp successfully. RASクライアントが<name>に接続成功。
info <interface>: ipcp open インタフェース<interface>でIPCPのopenを確認した。
info <interface>: ipcp close インタフェース<interface>でIPCPのcloseを確認した。